تهران- ایرنا- مشاور علمی، فرهنگی و مدیریتی معاون فرهنگی وزارت فرهنگ با اشاره به اینکه توسعه همکاریهای ایران و تاجیکستان مرزهای سیاسی در حوزه فرهنگ را کمرنگتر میکند، ادامه داد: نشست با همزبانان تاجیکستانی نیازی به استفاده از زبان واسط یا مترجم ندارد و این خود نشاندهنده پیوندهای عمیق فرهنگی میان دو ملت است. همه ما به «ایران فرهنگی» تعلق داریم.