کتابی درباب صلح که با برگزیده شدن در کتاب سال، فراموش نشد

کتاب «ساداکو و هزار درنای کاغذی» نوشته النور کوئر با ترجمه مریم پیشگاه برگزیده بخش کودک و نوجوان نخستین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران بود. این اثر بارها تجدید چاپ شد و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان تاکنون بیش از ۲۵۰ هزار نسخه از آن را منتشر کرده است. به گزارش ایلنا به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، در ادامه پرونده بررسی تحرکات چاپ برگزیدگان کتاب سال «بازار کتاب سال»، این بار به سراغ یکی دیگر از کتاب‌های برگزیده دوره اول جایزه کتاب سال (۱۳۶۳)،کتاب «ساداکو و هزار درنای کاغذی» نوشته النور کوئر با ترجمه مریم پیشگاه در بخش کودک و نوجوان رفته‌ایم. النور کوئر (Eleanor Coerr)، نویسنده کانادایی-آمریکایی، در سال ۱۹۲۲ در کانادا متولد شد. او از کودکی به داستان‌نویسی و خواندن علاقه داشت و از طریق دوست ژاپنی‌اش در نوجوانی با فرهنگ ژاپن، از جمله خوشنویسی، آشپزی و اُریگامی، آشنا شد. کوئر سال‌ها به عنوان روزنامه‌نگار و ویراستار فعالیت کرد و پس از سفر به ژاپن در سال ۱۹۴۹ داستان ساداکو را به عنوان یکی از تأثیرگذارترین آثار خود خلق کرد. او تا پایان عمر در سال ۲۰۱۰ به نوشتن و آموزش ادبیات کودکان ادامه داد.