Collector
İsmail Arı: “Eğri”ye “Egri” diyen gazeteci | Collector
İsmail Arı: “Eğri”ye “Egri” diyen gazeteci
BirGün Gazetesi

İsmail Arı: “Eğri”ye “Egri” diyen gazeteci

Yunancada “(εγρήγορση) egregorsi/egrigorsi” diye bir sözcük/kavram var. Türkçe karşılığı “uyanıklık / farkındalık”. Buradaki “egrigorsi” sözcüğünü “egri” şeklinde kısaltarak ve yanına “medya” ekleyerek “egrimedya” şeklinde kullanmak mümkün: “uyutan medya”nın karşısında yer alacak “uyandıran medya”.

Go to News Site