동아일보
글로벌 시장에서 한국의 고전문학 요소를 재해석한 K-콘텐츠가 꾸준히 공개되고 있다. 전 세계 시청자들은 이런 콘텐츠를 보며 한국 문화를 자연스럽게 접한다. 고전문학이 한국 문화에 대한 흥미와 이해도를 높이는 데 기여하고 있는 셈이다.이런 가운데 남은경 고려사이버대학교 한국어·다문화학부 교수는 고전문학에 대한 연구를 바탕으로 한국어 및 다문화 교육을 이어오고 있다. 남 교수는 이화여자대학교에서 국어국문학 학사·석사·박사 학위를 취득했다. 2001년부터 고려사이버대학교 전임교수로 재직하며 한국어 및 다문화 교육 분야에서 연구를 수행 중이다. 그동안 조선시대 한문학, 여성 문학, 한국어 교육 콘텐츠 등을 주제로 다수의 논문과 저서를 발표했다.고전문학의 현대적 변용 양상도 꾸준히 분석하고 있다. 고전문학을 주제로 한 연구가 한국어 및 한국 문화에 대한 교육에 연결될 수 있어서다. 남 교수는 “한국어를 깊이 공부하려면 한국 문화를 이해해야 하는데, 고전문학이 현대 문화 예술 콘텐츠로 변용되는
Go to News Site